guillaume apollinaire
Poèmes secrets /
Geheime gedichten
2016 / Tweetalige editie / Vertaling: paul claes
48 pagina’s / € 22,10
Een hoogtepunt binnen het erotische werk van Guillaume Apollinaire vormen de twaalf ‘Geheime gedichten’ (voor Madeleine), opgenomen in brieven van 21 september 1915 tot 7 december 1915. Deze serie vernieuwt het oude genre van het ‘blason’: de dichterlijke verheerlijking van lichaamsdelen van de geliefde. In een overvloed van uiteenlopende beelden roept Apollinaire de vrouw op als een incarnatie van het heelal zelf. Zijn extatische lofzangen doen nu en dan denken aan het Hooglied, maar op de achtergrond horen we echo’s van het oorlogsrumoer.
Vanwege de expliciete inhoud van de brieven gaf Madeleine Pagès pas in 1952 haar toestemming voor een onvolledige editie met de titel Tendre comme le souvenir (Innig als de herinnering). Een jaar na haar dood in 1965 verscheen een tweede, nog steeds onvolledige uitgave. De eerste ongecensureerde uitgave is die van Laurence Campa: Lettres à Madeleine (2005).
vertaling
Paul Claes heeft een omvangrijk en veelzijdig oeuvre op zijn naam staan dat romans, essays, poëzie, vertalingen en bloemlezingen omvat. Hij schrijft in en vertaald uit en naar diverse talen, waaronder Frans, Engels en Latijn. Na de zomer verschijnt zijn vertaling Tien charmes van Paul Valéry eveneens in een tweetalige editie.
Links | franse reeks | guillaume apollinaire