Cécile Wajsbrot (1954) is een Franse schrijfster, vertaalster en essayiste. Ze is een dochter van uit Polen naar Parijs gevluchte Joden. In Parijs studeerde ze literatuurwetenschappen en werkte ze onder andere als lerares Frans. Ze vertaalde werken van Virginia Woolf, Suzan Wicks, Charles Olson, Gert Ledig en Wolfgang Büscher. Ze is medewerker aan de tijdschriften Autrement, Les nouvelles Littéraires en Le Magazine littéraire. Tegenwoordig werkt ze als vrij auteur en leeft ze afwisselend in Berlijn en Parijs.
Bij Wajsbrot, wiens romans vaak een autobiografische achtergrond hebben, komen onderwerpen als de Holocaust of de stilte tussen de generaties over traumatische gebeurtenissen uit het verleden, zowel in relatie tot de Franse als de Duitse naoorlogse geschiedenis, regelmatig terug.
links |