Uitgeverij Vleugels

van ’t hoffstraat 27
2665 jl bleiswijk
t 06 10 73 25 63
info@uitgeverijvleugels.nl

richard huelsenbeck

Berlijnse gebeden

2016 / Vertaling: Jan H. Mysjkin
107 exemplaren / 16 pagina’s / € 20,06

Deze Berlijnse gebeden van Richard Huelsenbeck vormen de aanvulling uit 1918 op de Fantastische gebeden die in 1916 in Zürich werden uitgegeven. Ter gelegenheid van het eeuwfeest van Dada verschijnen deze voor het eerst in een vertaling van Jan H. Mysjkin.

vertaling

Jan H. Mysjkin (Brussel, 1955) is dichter, vertaler en essayist. Sinds Vormbeeldige gedichten in 1985 publiceerde hij een tiental dichtbundels. Hij vertaalde een honderdtal Franstalige dichters in het Nederlands en evenveel Nederlandstalige dichters in het Frans, waarvoor hem in 2009 de Brockway Prize werd toegekend. Hij vertaalt zowel poëzie als proza, zowel klassieke auteurs als auteurs uit de avant-garde. Voor zijn vertalingen uit het Roemeens ontving hij in 2011 de vertaalprijs van het Festival International Poesis te Satu Mare. In 2012 werd hij met de dr. Elly Jaffé Prijs bekroond, een oeuvreprijs die hem meer in het bijzonder werd toegekend voor de eerste integrale vertaling in het Nederlands van De graaf van Montecristo, het hoofdwerk van Alexandre Dumas.

Links | richard huelsenbeck